お仕事情報詳細 | 語学・翻訳・通訳・秘書・CADの求人はホンヤク社 通訳派遣事業部
  1. トップページ>
  2. お仕事情報一覧>
  3. お仕事情報詳細

11月~【Nativeエディタ・翻訳者】 IT関連企業【在宅メインで英語ネイティブ募集。配属チームメンバーは全員ネイティブ!】

お仕事情報詳細

※下記の求人情報へのご応募は「この求人に応募する」ボタンをクリックしてください。

求人情報トップに戻る
長期(3か月以上) 11月~【Nativeエディタ・翻訳者】 IT関連企業 【 仕事No. ts331 】
土日祝が休み残業ほとんどなし交通費支給大手企業外国人がいるオフィス語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせるオフィスが禁煙
【在宅メインで英語ネイティブ募集。配属チームメンバーは全員ネイティブ!】
大手IT関連企業でのソフトウェアマニュアルの英文翻訳チェックとリライトのお仕事です。
ネイティブで構成された6~7名のチームに加わりソフトウェアマニュアル等のチェックを担当して頂きます。ネイティブが読んだ時の文章の自然さや理解のしやすさ等を意識して、読みやすい文章にリライト。
チーム制なので相談しながら進められるため安心。10年以上就業されているネイティブ社員もおり、就労環境もGoodです。チェック、リライトを得意とする方、英文ライティング技術(読解力・作成力)をお持ちの方、翻訳経験のある方は、是非ご応募ください!
 11月~【Nativeエディタ・翻訳者】 IT関連企業
  仕事内容
【ソフトウェアマニュアルの英文翻訳のチェックとリライト】

チェック、リライトを行う対象物
・ソフトウェアマニュアル
・仕様書
・CSR関連の書類
・銀行システム関連のマニュアル

マニュアル等の形式はWordが多めです!Excel, Powerpointもあり。
基本は在宅ですが、打ち合わせのための出社あり。
  給与
時給:2200円~ + 交通費 出社の場合は別途支給
  勤務地
在宅メイン  ※出社の場合は各線「戸塚」駅より徒歩10分
  勤務時間
8:45~17:15(休憩45分)
【残業】 残業はほとんどなし! 繁忙期(1月~3月)は月平均10~15時間程
  応募資格・条件
・ITの基礎知識
・英語を母国語とする方
・日本語能力試験JLPT 2級以上の日本語能力
・英文ライティング技術(読解力・作成力)をお持ちの方
  勤務曜日
月~金
  休日/休暇
土日祝日休み ※繁忙期は半年に2~3日ほど土曜日出勤有
  勤務期間
11/1~1/31 長期もあり
  活かせる経験・スキル
・スタイルガイドに準ずる校閲の経験
 (特にMicrosoft Manual of StyleとChicago Manual of Style)
・エディティング経験、又は翻訳経験
・Visioの操作経験
  派遣先概要
横浜市に拠点を置く大手IT関連企業
この求人に応募する
★この案件に類似した求人
pagetop
仕事をお探しの方
派遣で働くメリット
紹介・紹介予定派遣について
登録の流れ
福利厚生
登録ってなに!(Q&A)
スタッフ仮登録
登録会情報
通訳・翻訳の資格紹介
履歴書・職務経歴書のダウンロード
ホンヤク社グループサイト
 ホンヤク社では語学に関する様々な
 ソリューションを行っています
グローバルビジネスを信頼の翻訳でサポート・翻訳支援ツール、辞書ソフト『対訳君』の販売「株式会社ホンヤク社」
通訳サービス
SRT事業部
弊社は、北米での販売展開をより強力に推進するために、米国カリフォルニア州において現地法人を設立いたしました。
翻訳サービス | 通訳サービス | SRT事業部 | HONYAKU USA INC