お仕事情報 | 語学・翻訳・通訳・秘書・CADの求人はホンヤク社 通訳派遣事業部
  1. トップページ>
  2. お仕事情報一覧

お仕事情報一覧

お仕事情報一覧
職種から探す [ 最終更新日:2019/07/24 ]
通訳/翻訳系(19件) 語学系(0件) CAD/設計/施行系(0件) 事務系(3件) その他(1件)
23件中[1-5]を表示 1 | 2 | 3 | 4 | 5 次の5件
長期(3か月以上) 通訳メイン◎システム開発に関する打ち合わせ時のIT通翻訳 【 仕事No. is247a 】
土日祝が休み服装自由大手企業外資系外国人がいるオフィス語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせる
【同時通訳の実務経験がある方、是非エントリーください!】
【ITプロジェクト内のプール制通訳者】
日本側のシステム設計メンバーとインド側のシステム開発メンバーとの打ち合わせでの通訳です。
通訳形式は同時通訳!IT業界の知識のある方は経験を活かせます。IT関連企業での通翻訳経験がある方、同時通訳の実務経験がある方、是非エントリーください!常に新しいプロジェクトが立ち上がる職場なので、今回の就業をきっかけに、継続して同社の案件に関わるチャンスもあります。IT業界で実績を積みたい方におススメです!
通訳メイン◎システム開発に関する打ち合わせ時のIT通翻訳
  仕事内容
・システムの設計や開発に関する打ち合わせ時の通訳
 ※同時通訳多め

・上記に関わる資料の翻訳など
  給与
時給:3,000円~ スキル・経験を考慮し優遇 ※想定月収50万円以上(3,000円×8時間×21日)
  勤務地
神谷町駅から徒歩8分 
  勤務時間
9:00~18:00(休憩1時間)
【残業】 月20時間程度
詳細を見る
短期(3か月以内) 英文事務と翻訳クオリティチェック 【 仕事No. os246 】
土日祝が休み残業ほとんどなし10時以降に始業服装自由駅から徒歩5分語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせる
【英語力を活かせる! 大手コンピュータメーカーを顧客とするプロモーションに携われる!】
大手コンピューター企業とそのパートナー企業をつなぐ、BtoBの問い合わせ窓口をお任せします。対応は主にメールでおこないます。日本語と英語、両方のメールに対応しますので、英語力を活かせます。またBtoBのコミュニケーションで、問い合わせの事例も豊富にありますので、安心して業務を開始できます。
問い合わせ業務が落ち着いているときには、同じ部署で発生する翻訳物のクオリティチェックを行っていただきます。指定された用語の運用に則った翻訳表現になっているか、こなれた日本語になっているか等を見ていただきます。業務の中でTradosなどの使い方も覚えられます。
英文事務と翻訳クオリティチェック
  仕事内容
米国を拠点とするPCメーカーをクライアントとして、国内プロモーションのローカライズを担う部署での就業です。

1. 窓口業務
プロモーションの国内展開に伴い、表示等がレギュレーションに則っているかなど、
クライアント企業とパートナー企業間でのメール問い合わせ窓口を担っていただきます。

2. QC業務
同部では、問い合わせの受付だけでなく、プロモーションにまつわる翻訳を行っています。
窓口業務の待機時間には翻訳物のクオリティチェックを行っていただきます。
クオリティチェックでは、ルールに適した表現になっているか、販促表現としてこなれた日本語になっているか等を見ていただきます。
  給与
時給:2000円 ※想定月収294,000円(2000円×7時間×21日)
  勤務地
四谷三丁目より徒歩5分 曙橋より徒歩7分
  勤務時間
10:00~18:00(休憩1時間)
【残業】 月1~10時間程度
詳細を見る
長期(3か月以上) 【西新宿】大手外資系企業で翻訳通訳のスケジュール調整 【 仕事No. ts245 】
土日祝が休み残業ほとんどなし服装自由駅から徒歩5分大手企業外資系ワードエクセルのスキルが活かせる
【秘書経験が活かせる!翻訳や通訳の作業依頼やスケジュール管理をするお仕事です。】
大手外資系企業で翻訳・通訳のコーディネーターを募集します!
【翻訳】社内各部署から集まる依頼を翻訳チームに振り分け、希望納期に間に合うようスケジュール調整をして頂きます。翻訳チームで対応できない場合は、外部の翻訳会社に依頼をかけてください。契約書からプレゼン資料、マニュアルまで企業活動全般に関わる資料を目にすることができます。【通訳】経営会議や役員出張の通訳者をアサインして頂きます。社内の通訳チームと通訳会社を使い分け、穴が開かないよう日程調整してください。出張時の航空券手配などもお任せします。
就業場所は地下鉄から直結で新宿駅からも徒歩圏内!お昼休憩を取るタイミングも自由なので、メリハリをつけて仕事ができます。オフィスもリニューアルし、とても綺麗ですよ。チームメンバーは優しく明るい方ばかりで、気兼ねなく相談できる良い環境なので、ぜひご応募ください!
【西新宿】大手外資系企業で翻訳通訳のスケジュール調整
  仕事内容
【通訳コーディネート】
・社内会議で対応する通訳者のスケジュール調整
・出張対応する通訳者のスケジュール調整
・パナガイド手配や出張通訳者の航空券手配など

【翻訳コーディネート】
・社内各部署から依頼される翻訳物の振り分け(社内翻訳者、外部委託業者)

通訳コーデと翻訳コーデの割合は7:3ぐらいです。
※余裕がある時はメールなどの短い翻訳をご担当頂くこともできます!
  給与
時給:時給2,500円 想定月収40万円(2,500円×8時間×20日)
  勤務地
都庁前駅から5分・西新宿駅から1分 
いずれも駅から地下道で移動可能!雨の日も濡れずに移動できます!
  勤務時間
8:45~17:45(休憩1時間)
【残業】 0~15時間/月
※年に1~2回程度月10~15時間ほどになることがありますが、それ以外は月5時間あるかないか程度です。
詳細を見る
長期(3か月以上) 有楽町で翻訳選任☆彡大手監査法人での英日翻訳 【 仕事No. ts224 】
土日祝が休み駅から徒歩5分大手企業外国人がいるオフィス語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせる
【長期!会計・監査、会計アドバイザリーに関わる翻訳です!】
【大手監査法人での英日翻訳専任スタッフの募集!】
連結会計方針書や社内報告書等を翻訳支援ツール(Trados)を使用しながら翻訳していただきます。チーム内には専任コーディネーターがいるため案件特性に応じて業務をアサインしていただけますので、翻訳者は翻訳作業のみに集中できる環境です。翻訳原稿のファイル形式はWord、Excel、PowerPoint中心。業務ではTrados(翻訳支援ツール)の利用が必須となりますが、使用経験がなくても前向きに挑戦いただける方であれば歓迎です!アクセスも各線徒歩5分以内と便利なエリア。監査法人や会計事務所での就業経験がある方は是非エントリーください!
有楽町で翻訳選任☆彡大手監査法人での英日翻訳
  仕事内容
翻訳専任チームでの翻訳(英⇒日)
※英日翻訳がメインの業務となりますが、英語ネイティブによる英訳のレビューをお願いすることがあります。

【主な翻訳資料】
・監査関連資料
・アニュアルレポート等の各種開示資料
・グループ会計方針書(IFRS他)
・外国人マネジメント向けの報告書
  給与
時給:2700円~ スキル、経験を考慮し優遇。 ※想定月収37万円以上(2700円×7時間×20日)
  勤務地
各線 「日比谷」駅より徒歩1分、各線 「有楽町」駅徒歩5分、各線 「銀座」駅徒歩5分
  勤務時間
09:30~17:30(実働7時間)
【残業】 月20時間程度
詳細を見る
長期(3か月以上) 宇都宮【週3日勤務】自動車メーカーでの日英逐次通訳・翻訳 【 仕事No. is244 】
週3日以内土日祝が休み残業ほとんどなし大手企業外国人がいるオフィス語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせる
【短時間勤務で高収入*車通勤も可!遠方の方には前泊代も支給します!】
自動車メーカーのグループ企業で午前中のみの通翻訳のお仕事です。米国企業との技術ディスカッションの場での逐次通訳と関連資料の翻訳をお任せします。会議の場では議論が白熱することもあるので、ご自身で通訳し易いよう、参加者の発言をコントロールしてください。
燃料電池関連の分野で通訳経験をお持ちの方におススメのお仕事です。
高時給なので、短時間でも安定した収入を確保できます!この仕事を優先していただけるならダブルワークも問題ありません。ご経験をお持ちの方のご応募お待ちしてます!
宇都宮【週3日勤務】自動車メーカーでの日英逐次通訳・翻訳
  仕事内容
【通訳】
・米国企業との技術ディスカッションに伴う逐次通訳
 ※ミーティングの参加人数は5~20名程度です
・来客時のアテンド通訳

【翻訳】
・会議資料
  給与
時給:6,000円~ スキルに応じて相談 ※想定月収36万円(6,000円×5時間×12日) + 交通費 相談の上別途支給
  勤務地
宇都宮駅よりタクシーで25分程度
  勤務時間
7:00~12:00(実働5時間)
【残業】 ほとんど発生しませんが、スポットで水曜日も出勤をお願いする可能性があります。
詳細を見る
23件中[1-5]を表示 1 | 2 | 3 | 4 | 5 次の5件
pagetop
仕事をお探しの方
派遣で働くメリット
紹介・紹介予定派遣について
登録の流れ
福利厚生
登録ってなに!(Q&A)
スタッフ仮登録
登録会情報
通訳・翻訳の資格紹介
履歴書・職務経歴書のダウンロード
ホンヤク社グループサイト
 ホンヤク社では語学に関する様々な
 ソリューションを行っています
グローバルビジネスを信頼の翻訳でサポート・翻訳支援ツール、辞書ソフト『対訳君』の販売「株式会社ホンヤク社」
SRT事業部
弊社は、北米での販売展開をより強力に推進するために、米国カリフォルニア州において現地法人を設立いたしました。
翻訳サービス | SRT事業部 | HONYAKU USA INC